<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 冬至夜懷湘靈>
<Format: 格式不明>
<Year: 2011>
<BookName: 白楽天詩選（上）>
<Translator: 川合康三>
<style: 現代文無假名>
<style2: 日本現代譯文無假名標注>
<TranslatedTitle: 冬至（とうじ）の夜（よる）　の湘霊（しょうれい）を懐（おも）う >
<BookPage: 32>
<UsedPage: 1>
<Feature: 1, 4>
<End Header>
<Poem>
豔質無由見，
寒衾不可親。
何堪最長夜，
俱作獨眠人。
<End Poem>
<Translation>
艶麗な姿を見るすべはなく、冷え冷えとしたしとねに肌は寄せられぬ。
いたたまれぬ、一年で一番長いこの夜、どちらも一人で寝るほかない。 
<End Translation>
<Formatted Translation>
艶麗な姿を見るすべはなく、
冷え冷えとしたしとねに肌は寄せられぬ。
いたたまれぬ、一年で一番長いこの夜、
どちらも一人で寝るほかない。 
<End Formatted Translation>